Bez sumnje, Google prevodilac, poznat i kao Google Translator, jedan je od najčešće korištenih u svijetu. To je u osnovi zato što je integriran u vaš Chrome preglednik, kao i u sam pretraživač, pa čak i u njegove proizvode. Pored toga, nudi prevode na velikom broju jezika besplatno.
Međutim, istina je i da u nekim prilikama prevodi koje nudi mogu biti pomalo zbunjujući i neprecizni. I to je, iako je istina da je s vremenom mnogo evoluirao, još uvijek nije savršeno. Iz istog razloga ćemo vam i pokazati DeepL, još jedan mrežni prevoditelj koji, iako ne nudi savršene prijevode, u mnogim slučajevima radi bolje od Google Translator-a.
DeepL, profesionalni prevodilac zasnovan na neuronskim mrežama
Rukovanje DeepL prevodiocem prilično je jednostavno. Samo morate pristupite vašoj web lokaciji i unesite željeni tekst koji želite prevesti. Ako želite, možete ga zalijepiti izravno i on će biti preveden praktički odmah bez problema.
U ovom slučaju možete koristiti prevoditelj s jedanaest različitih jezika, koji će se postupno širiti: Španski, engleski, njemački, francuski, portugalski, talijanski, holandski, poljski, ruski, japanski i kineski. U svim slučajevima prijevodi se temelje na neuronskim mrežama Umjetnička inteligencija, tako da se mogu postići još bolji rezultati.
U ovom slučaju, ako imate problema sa dotičnim prijevodima, možete kliknuti na bilo koju riječ izrađenog prijevoda i pojavit će se sinonimi. Jednostavno morate kliknuti na jedan od njih i DeepL će preformulirati generisanu frazu kako bi se gramatički prilagodio promjeni.
A ako to nije bilo dovoljno, takođe se integriše sa rječnikom Linguee, koji takođe pripada DeepL-u. Na ovaj način, pri kliku na riječ, dolje će se prikazati i definicije na izvornom jeziku, kao i klasifikacija dotične riječi.
Na isti način, takođe moći ćete besplatno prevesti do 5000 znakova pomoću mrežne verzije, iako je istina da ćete moći prenijeti vlastite dokumente za prijevod. Ako vam treba više, možete i kontaktirati kupite DeepL Pro.