Poedit: modifiez facilement les fichiers de traduction POT, PO et MO pour WordPress

Traductions

Si vous avez un site Web ou un blog basé sur la technologie WordPress, vous avez peut-être remarqué que lors de l'installation d'un nouveau thème ou plugin qui n'est pas trop populaire, il peut être uniquement disponible dans une langue spécifique, généralement l'anglais. Ce n'est peut-être pas un problème pour vous dans la zone d'administration, mais le fait est que si puis les textes sont affichés dans une langue différente de celle du site Web, alors peut-être que vous avez des ennuis.

Cependant, ne vous inquiétez pas à ce sujet, car ils ont très probablement un fichier de traduction pour changer de langue, donc Nous allons vous montrer comment vous pouvez le traduire étape par étape depuis votre ordinateur Windows en utilisant l'outil gratuit Poedit.

Comment traduire les thèmes et plugins WordPress à partir de Windows en utilisant Poedit étape par étape

Téléchargez et installez Poedit

Tout d'abord, pour commencer les traductions, vous devez télécharger la dernière version de ce programme depuis votre ordinateur. C'est gratuit, bien qu'il existe une version payante, et tout ce que vous avez à faire est allez sur le site officiel de Poedit et cliquez sur le bouton de téléchargement pour Windows, de manière à ce que votre téléchargement commence. L'installation suivante est également assez simple et vous ne devriez pas avoir besoin d'aide.

Téléchargez Poedit pour Windows

Localisez les fichiers de traduction dans votre WordPress

Fichiers de traduction ils sont généralement au format .pot o .PO dans WordPress, alors que s'il y a déjà une traduction créée, elle est généralement enregistrée au format .MO, ou, du moins, c'est ainsi qu'il est établi par défaut (notez qu'il peut aussi y avoir des modifications) En tenant compte de cela, vous devrez obtenir un fichier dans l'un des deux premiers formats pour commencer à créer la traduction à partir de zéro, ou un au format .MO si vous souhaitez modifier une traduction existante.

Transfert de fichiers par FTP
Article connexe:
Les trois meilleurs clients FTP pour Windows 10

Pour cela, l'idéal est que vous vous connectiez en utilisant un client FTP ou via le gestionnaire de fichiers de votre hébergeur, afin que vous puissiez accéder aux fichiers de votre site Web. Plus tard, vous devez aller dans le répertoire où se trouve votre thème (par défaut, ce sera /wp-content/themes/nombredeltema/) ou votre plugin (qui par défaut sera /wp-content/plugins/nombredelplugin/). Une fois sur place, vous devriez en principe trouver un dossier appelé languages, lang o langs, et ce sera là où vous trouverez les fichiers de traduction.

Afin de travailler facilement avec Poedit, vous devrez télécharger celui que vous souhaitez éditer sur votre ordinateur Windows. La façon idéale de commencer à traduire à partir de zéro est que utiliser le fichier au format .pot, qui aura généralement le même nom que votre thème ou plugin.

Traduisez votre thème ou plugin WordPress à l'aide de Poedit

Une fois les fichiers téléchargés, vous devez ouvrez Poedit et, dans la fenêtre principale, cliquez sur le bouton "Créer une nouvelle traduction", qui vous demandera automatiquement de choisir un fichier au format .pot pour commencer. Ensuite, le programme vous demandera la langue pour laquelle vous allez créer la traduction, et Il est essentiel que vous sélectionniez exactement le même que celui que vous avez appliqué à votre WordPress afin qu'il puisse fonctionner y compris la région.

Claviers
Article connexe:
Ctrl + B: utilisations de ce raccourci clavier pour Windows

Créer une traduction d'un thème ou d'un plugin WordPress à l'aide de Poedit

Puis Tous les textes que votre thème ou plugin vous permet de traduire apparaîtront dans la fenêtre, où vous devez choisir ceux que vous trouvez ennuyeux ou tous ceux que vous souhaitez convertir en espagnol et rédiger la traduction que vous préférez. Vous pouvez prendre le temps que vous voulez et les modifier ultérieurement si vous en avez besoin.

Enregistrez et appliquez les traductions créées sur WordPress

Une fois que vous avez terminé, vous devriez cliquez sur le bouton "Fichier" en haut puis choisissez "Enregistrer sous ..." dans le menu contextuel. Choisissez ensuite un parcours au sein de votre équipe et attendez quelques instants. Automatiquement le programme devrait enregistrer deux fichiers différents, un au format .PO et un autre .MO. Il est très important que vous ne changiez pas leur nom ou leur extension, sinon cela ne fonctionnera pas.

SSH
Article connexe:
PuTTY, le client SSH le plus léger pour Windows

Ensuite, vous devrez retourner dans le dossier des langues initiales de votre thème ou plugin puis télécharger les deux fichiers en utilisant FTP ou le gestionnaire de fichiers de votre site afin que WordPress puisse les détecter et utilisez-les sur votre site Web. Ensuite, si vous rechargez l'une des pages dans lesquelles le thème ou le plugin est présent, il devrait déjà être affiché correctement traduit.


Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués avec *

*

*

  1. Responsable des données: Miguel Ángel Gatón
  2. Finalité des données: Contrôle du SPAM, gestion des commentaires.
  3. Légitimation: votre consentement
  4. Communication des données: Les données ne seront pas communiquées à des tiers sauf obligation légale.
  5. Stockage des données: base de données hébergée par Occentus Networks (EU)
  6. Droits: à tout moment, vous pouvez limiter, récupérer et supprimer vos informations.