Se você tem um site ou blog baseado na tecnologia WordPress, deve ter notado que, ao instalar um novo tema ou plugin que não seja muito popular, ele pode estar disponível apenas em um idioma específico, geralmente o inglês. Talvez isso não seja um problema para você dentro da área de administração, mas o fato é que se então os textos são mostrados em um idioma diferente do site, então talvez você esteja em apuros.
No entanto, você não deve se preocupar com isso, pois muito provavelmente eles têm um arquivo de tradução para poderem alterar seu idioma, então Vamos mostrar como você pode traduzi-lo passo a passo de seu computador Windows usando a ferramenta gratuita Poedit.
Como traduzir temas e plug-ins do WordPress do Windows usando o Poedit passo a passo
Baixe e instale o Poedit
Em primeiro lugar, para começar com as traduções, você deve baixar a última versão deste programa do seu computador. É gratuito, embora haja uma versão paga e tudo o que você precisa fazer é acesse o site oficial do Poedit e clique no botão de download para Windows, de forma que seu download seja iniciado. A instalação subsequente também é bastante simples e você não deve precisar de ajuda com ela.
Localize os arquivos de tradução em seu WordPress
Arquivos de tradução eles geralmente estão em formato .MACONHA o .PO em WordPress, embora se já houver uma tradução criada, ela geralmente é salva no formato .mo, ou, pelo menos, é assim que é estabelecido por padrão (observe que também pode haver modificações). Levando isso em consideração, você precisará obter um arquivo em um dos primeiros dois formatos para começar a criar a tradução do zero, ou um em formato .mo se você deseja editar uma tradução existente.
Para isso, o ideal é que você conecte usando um cliente FTP ou através do gerenciador de arquivos de seu host, para que você possa acessar os arquivos em seu site. Mais tarde, você deve ir para o diretório onde o seu tema está localizado (por padrão será /wp-content/themes/nombredeltema/
) ou seu plugin (que por padrão será /wp-content/plugins/nombredelplugin/
) Uma vez lá, em princípio, você deve encontre uma pasta chamada languages
, lang
o langs
, e será lá onde você encontrará os arquivos de tradução.
Para poder trabalhar facilmente com o Poedit, você terá que baixar o que deseja editar no seu computador Windows. A maneira ideal de começar a traduzir do zero é use o arquivo no formato .MACONHA, que geralmente terá o mesmo nome do seu tema ou plugin.
Traduza seu tema ou plugin WordPress usando Poedit
Assim que os arquivos forem baixados, você deve abra o Poedit e, na janela principal, clique no botão "Criar nova tradução", que solicitará automaticamente que você escolha um arquivo no formato .MACONHA para começar. Posteriormente, o programa solicitará o idioma para o qual você criará a tradução, e é essencial que você selecione exatamente o mesmo que aplicou ao seu WordPress para que funcione inclusive na região.
Depois Todos os textos que o seu tema ou plugin permite traduzir irão aparecer na janela, onde deve escolher aquelas que lhe incomodam ou todas que deseja converter para o espanhol e escrever a tradução que preferir. Você pode usar o tempo que quiser e editá-los novamente no futuro, se necessário.
Salve e aplique as traduções criadas no WordPress
Assim que terminar, você deve clique no botão "Arquivo" na parte superior e escolha "Salvar como ..." no menu de contexto. Em seguida, escolha uma rota dentro de sua equipe e aguarde alguns instantes. Automaticamente o programa deve salvar dois arquivos diferentes, um em formato .PO e outro em .mo. É muito importante que você não altere seu nome ou extensão, caso contrário, não funcionará.
Depois disso, você precisará voltar para a pasta de idiomas inicial do seu tema ou plugin e, em seguida, carregue ambos os arquivos usando FTP ou gerenciador de arquivos do seu site para que o WordPress possa detectá-los e usá-los em seu site. Então, se você recarregar qualquer uma das páginas em que o tema ou plugin está presente, ele já deve ser mostrado corretamente traduzido.